Informácie o titule
Varia XIX
Autor Hladký, Juraj
Autor Rendár, Ľubomír
Žáner: Vedy humanitné - Jazykoveda
Jazyk: Český
Rok: 2010
Náväznosť: Zborníky
Popis:
Zborník plných príspevkov z XIX. kolokvia mladých jazykovedcov (Trnava – Modra-Harmónia 18. – 20. 11. 2009) Mária Beláková: Pomenovaná aj nepomenovaná (Gidra) Jan Bušta, Tomáš Čapek: Rozpoznávání a četnost víceslovných výrazů v textu Barbora Geistová Čakovská: Aplikácia logických nástrojov pri riešení problematiky lexikálnej synonymie Radka Čapková: Reklama jako potenciální zdroj frazeologie ve vyjadřování SŠ studentů Miroslava Čurová: K problému antroponymickej sústavy v Žilinskej knihe Eva Drugdová: Efektívnosť komunikácie v multimediálnom prostredí Radoslav Ďurajka: Všetko so všetkým súvisí Žaneta Dvořáková: Faktory ovlivňující výběr jmen v literatuře (na příkladech z Tylových dramat) Ivana Džundová: K tzv. zradným slovám v preklade z bieloruštiny do slovenčiny Anna Gálisová: Syntaktická výstavba hovorených komunikátov Margit Garajszki: Hrdinstvo u Petra Karvaša Miroslava Gavurová: Prekladaj, ako počuješ! Andrea Goótšová: (Ne)vyjadrenie posesívnych vzťahov v hydronymii Hornádu Barbora Hanzová: Překladatelské zvláštnosti knihy o Tobiášovi v rkp. UK XVII E 9 Juraj Hladký: Pastuchov, Otrokovce, Trhovište a názvy zaniknutých osád v ich katastroch Eva Henčeková: K problematike kultúrneho obsahu učebnice anglického jazyka pre štvorročné gymnáziá Eva Chudíková, Andrej Závodný: Porovnávanie motivačných činiteľov v staroľubovnianskom a senickom regióne Ladislav Janovec: Sémantická stránka českých a běloruských neslovesných adjektiv jako faktor ovlivňující jejich kolokabilitu Eli Vanyova Kanova: Slovenčina mladých Bulharov v Bratislave – interferenčné javy v spontánnych rečových prejavoch (interferenčné javy v hláskoslovnej rovine) Agáta Karčová: Analýza jazykového prejavu v televíznej relácii (na báze Slovenského hovoreného korpusu) Miroslav Kazík: Živé osobné mená a pomenovacie modely v triede vydatých žien v Černochovom Vrchu (Černochov Vrch, Drgoňova dolina, Durcova dolina) Viktoria Kissová: Ozvláštňovanie sujetovej línie v prozaickej tvorbe Jána Červeňa Ivana Kopásková: Filozofické, jazykovedné a metodické východiská pri skúmaní proprií Monika Kováčiková: Farebný obraz človeka v slovenskom paremiologickom a frazeologickom fonde Eva Kvantíková: Morfologická variantnosť tvarotvorného základu feminín v genitíve plurálu Miroslava Kyseľová: Inštrumentál plurálu maskulín v súčasnej jazykovej praxi Lucia Luptáková: Apelatívne východiská toponymie Očovej František Martínek – Radek Ocelák: Tvorba korpusu k lingvistické analýze humanistické češtiny Mária Moravčíková: Vplyv komunikácie prostredníctvom počítača na jazykovú kultúru : „Netspeak“ klávesnicovej generácie Michala Mračka: Sémantika slovies s predponou do- v slovenčine a chorvátčine Katarína Muziková: Variantnosť v starších kodifikáciách Martin Ološtiak: K charakteristike okazionalizmov v internetových diskusiách Ján Pitoňák: Internet a publicistika Slavka Pitoňáková: Jazyk médií Katarína Podhajecká: Komunikačný potenciál operátora kto v súčasnej písanej slovenčine Martin Pukanec: Etymológia slova župa na základe jednej chetitskej paralely Markéta Pytlíková: Vysvětlivky ve staročeském překladu Makabejských knih Anna Ramšáková: Výklad distribúcie foném za psl. striednice vo fonologickom systéme nárečí lokalít Skalité, Čierne, Oščadnica, Turzovka, Korňa, Kornica Ľubomír Rendár: Niekoľko poznámok o viazanej výslovnosti v slovenčine Lucie Rychnovská: …zapovidám, by se kontrolirovalo, jest-li já pracují… aneb O vlivu němčiny na český jazyk Bedřicha Smetany Kateřina Rysová: Kam se poděly (v)zrostliny Zuzana Sedláčková: „Vôbec nie som vulgárny, to len používam slang“ Veronika Sliačanová: Dynamika slovnej zásoby v španielčine Hana Sobalíková: Byla staročeská lokusta k jídlu? Katarína Sziveková: Slovensko – maďarský bilingvizmus: teória a prax Štěpán Šimek: K pramenům a didaktickým prvkům Zprávy písma slovenského Tobiáše Masníka Paulína Šlosárová: Umenie komunikovať a slovenská masmediálna sféra Jana Spálová: Extra-graphic Dimensions of Expressions – Pictures, Blank and Black Pages in the Sterne´s Novel The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman Pavel Štěpán: Složená adjektiva v pomístních jménech v Čechách Veronika Štěpánová: Mluvený projev studentů 1. ročníku Vyšší odborné školy herecké Tamás Tölgyesi: K německé řemeslnické terminologii v českém, slovenském a maďarském jazyce Dita Trčková: Metaforická konceptualizace přírodních katastrof v amerických novinách Lucia Anna Trubačová: O problematike (jazykovej) zdvorilosti Hana Vančová: Spoločenské vplyvy na tvorbu Oscara Wildea Ľudmila Vichopeňová: Kondenzácia polopredikatívnych konštrukcií v slovenčine a v angličtine Martina Vohralíková: Stručné návodové texty z komunikačního pohledu Daniel Vojtek: Ako sa na Slovensku prekladal/prekladá Boris Vian Kateřina Voleková: Napodobování a soupeření (imitatio a aemulatio) ve slovníku Klementinském (1455) Hana Weissová: Odraz malého hospodárenia tzv. kovoroľníctva obyvateľov Hronca v terénnych názvoch Petra Zrníková: Práca s textom nielen na hodinách slovenčiny na 2. stupni ZŠ
Na zobrazenie a stiahnutie súborov je potrebné sa prihlásiť.;